第105章 神匠风云榜(1 / 4)

《巨匠》在国内开始运营至今也快半年了,反响还是很不错的。

国内很多科学家或者学者,特别是那些年纪比较大,只在国内有些声望的那些人,特别钟情于《巨匠》。

那些隐藏的大牛终于现身了。

在此之前,他们根本不屑于用英文去发表论文,当然也有可能是外语水平一塌糊涂,不好意思出来献丑。

现在条件好了,他们把以前的那些论文翻找出来,稍稍修改了一番,重新投递到《巨匠》编辑组。

因为那些论文确实很牛逼,基本上都通过了编辑组的审核。

就算有些瑕疵的部分内容,也可以通过电话互相沟通后,完美的解决。

像杂交之父袁老,就非常喜欢这样的一个平台。

平常没事的时候,就写些之前未发表的实验成果,以及自己的心得体会。

他把这些都交给徒弟们,让他们投递到《巨匠》,让更多的同行们能够共同展开研究。

因为有太多的论文要发表,所以在三个月前,《巨匠》已经改为半月刊了。

现如今,已经越来越多高质量的科学论文只发表在《巨匠》期刊里,sci组织也只好把这全世界唯一纯汉语期刊列入sci期刊目入。

而且把这本期刊的sci因子调整为最高等级。

化学领域因为有姜大邺的基础学科资料,很多化工领域的科研工作者把自己实验得来的结果,和材料特性以论文的形式在《巨匠》发表。

而这些科研成果,在国际上的化学领域大多数算得上是诺贝尔奖级别的论文。

如果没有把《巨匠》列入sci 期刊目录,反而会让世人觉得有失公允,有种族主义之嫌。

也正因为如此,国内众多的高等学府的学子、教授们已经把《巨匠》视为论文投递的第一选择。

英语的重要性再一次降低,有些技术学院,甚至已经打算今年下半年取消英语必修,改为选修项。

和华夏相隔黄海的棒子国,看到纯汉语的《巨匠》科学期刊,居然能够在满世界的英文学术界中异军突起,很是不爽,心里却满是羡慕嫉妒。

他们这么伟大的国家,居然都没有一个本民族语言的科学期刊,简直就是奇耻大辱。

然后他们就集合了他们国家所有的科研力量,创办了朝鲜语的《天匠》科学期刊。

他们还生怕日本和华夏人不懂,还特意在期刊的封面上,特意用中文标注了书名。

日本人看见那些棒子的如此态势,觉得被曾经的奴隶羞辱了,不能再忍。

他们也毫不犹豫创立的纯日文科学期刊《匠神》。

他们的英语水平已经是一塌糊涂,现在完全放弃,也不觉可惜了,反而有更多精力去研究、创作。

隔壁的老毛子们,看见东亚几国如此较真,感觉好笑。

还是他们的俄语优秀啊!

他们的科学家从来没有用英语去写论文的习惯。

背地里老大却下了死命令,让那些近期已经改版的英语科学期刊,立刻改回之前的俄语状态。

高傲的法兰西公鸡们看见科学界如此翻天覆地的变化,很是不屑。

作为全球五大流氓之一,这些高傲的公鸡们认为只有他们的语言是最高贵的,其他的都是垃圾。

他们从不主动把论文投递到英文期刊里,除非有人把他们翻译过去。

他们隔壁的德意志人,见到此情此景,心中有些失落。

他们可是第三帝国的子民们,如今却是越混越回去了。

是该重新振作起来了,要让那些牛逼哄哄的家伙们跪在他们面前忏悔。

希腊作为欧洲最悠久的语言发源地,也觉得很没有面子。

要是亚里士多德和阿基米德从棺材